This post is not the translation of the french text but a “getting started” by Vladimir, a senior webmaster, who uses for the first time WordPress with xili-language plugin.
(very few fixes were done and some links in WordPress Codex are added in his text.)
Thanks to him.
Installing xili-language plugin
xili-language is a plugin which does not translation like a translator men. He only choose the good translation for the good target language in a multilingual website. If a post or a page is in french, all the terms in theme around will be in same language and the menus will be also displayed in same languages. The language switcher/selector (sometime enriched with flag as image) will redirect to posts in other languages IF translation exists. M.
This is a short manual that represents a sample installation of xili-language WordPress plugin. The main aim of this operation is to get a WordPress website fully translated into multiple languages including some specific settings and patches that should help you receive all the interface elements translated: like menus, text labels and sliders. This manual covers the issue with showing language flags instead of the names of the languages in language selector menu.
For a sake of simplicity only one language will be added. However adding more languages is straightforward.
- You need a working instance of WordPress. This example covers the last stable ver. 4.1.
- You need a WordPress theme installed that is translation-ready. How to recognize if your theme is translation ready? Look in folder:
You should see a POT file there and eventually some MO and PO files.
- You need permissions to access the WordPress admin panel in order to install the language plugin.
PART 1. Main Procedure
Install and activate the xili-language plugin
Go to “Plugins” >> “Add new”, and when the page opens search for “xili-language” keyword. Submit the form. Install the plugin.
Fig. I. 1. Installing the plugin
Add a language
After the installation finish you will see the plugin among the installed plugins. Open it’s settings and add a language you need. Choose the language from the drop down menu (Bulgarian language in my case). You can enter an Order: 1 for example, if you want it to appear below the English language that is with Order 0 in the list. You may notice that the Bulgarian flag icon is missing (fig. I. 2.) but don’t worry – this specific icon is for the admin page only.
Fig. I. 2. Go to plugin setting
Check the new language files
Go to “Managing Language Files” tab and check out if you have all the language files installed. Just for any case push “Check again before downloading mo” and then “Download mo” and the system should do everything right for you:
- in case you don’t have the files they will be downloaded to the correct folder;
- in case you have the files they will be updated
Hint: You can see these (.mo) language files through FTP client in folder “wp-content/languages”. Do not edit them manually. The system takes care.
Fig. I. 4. Check and download / update the language files.
Check the theme MO and PO/POT language files
The MO file (like bg_BG.mo) and the POT file (a language template) are related to the current theme. The MO file is a binary created from POT file. The MO file translates the theme to the additional language against the main language in your theme (English in my case is the main language). In case your theme is translation-ready it should include by default some popular languages like FR, DE, etc. However it most probably wont include MO file for translating a rare language like Bulgarian. Look for the MO/PO/POT files inside the theme language folder:
(best approach is to use FTP client). Options:
- In case you don’t have the bg_BG.po and bg_BG.mo files you should easily create them by yourself:
- Download the POT template file in order to create your MO file from it;
- Open it with a tool like POedit http://poedit.net/;
- Translate the strings inside against the English theme strings;
- Save a MO file from it: bg_BG.mo
- Upload both bg_BG.mo and bg_BG.po to the theme language directory. The system uses the binary .mo file. The .po file may be used later from you for further modifications of the translation.
- In case you have the bg_BG.po and bg_BG.mo you are ready to go. If you want you can edit the po anytime to create a new bg_BG.mo. Remember that the system needs the .mo file only.
Create / edit your content in the additional language
Let’s create a new page in English, save it, and then translate it to Bulgarian:
- First create your page;
- At the bottom you see a tool section with two language radio buttons. First select English language and save the page;
- Then click the link “Create and edit” in row with the second language (fig. I. 6.);
- This creates a new draft page in Bulgarian and maps it to the first one (the English one). Translate the texts and save it to finish;
- Repeat these steps and create 2 more pages.
Fig. I. 5. Create / edit your content to map it to a language
Fig. I. 6. Create the translated version of the file for the second language
Create two menus: one menu for each language
These menus will appear on the website and will switch between each other when language changes.
On the left admin page menu go to “Appearance” >> “Menus”:
- Create the first menu (for English version). Name it “English main menu”. Add all the English pages to this menu. At the left sidebar accordion open section “Pages” and check the English pages that you have previously created. Add them to the menu. Then you can rearrange their links inside the menu;
- Save the menu. NOTE: DO NOT CHECK “Top primary menu” checkbox. Just save the menu;
- Create the second menu (for Bulgarian version). Name it “Bulgarian main menu”. Add all the Bulgarian pages to this menu. At the left sidebar accordion open section “Pages” and check the Bulgarian pages that you have previously created. Add them to the menu. Then you can rearrange their links inside the menu;
- Save the menu. NOTE: DO NOT CHECK “Top primary menu” checkbox. Just save the menu;
Fig. I. 7. Add English pages to English menu and respectively the Bulgarian pages to the Bulgarian menu
Now create a third menu (for combining the other two menus in it).
Name this menu “Main Multilingual Menu”. This menu will contain both the two languages menus in it. It will contain also a language selector bar with links to each language.
- From the sidebar accordion tab called “[xili] Language list“ select radio button “Nav Menu Singular” and add it to the menu. This adds a language list insertion point with language links (selectors for English and Bulgarian);
- Check the “Top primary menu” checkbox in Menu Settings, Theme locations. It is very important, otherwise this approach don’t work;
- Save the menu;
- Now open the sidebar accordion tab called “[xili] Menu Selection”, in the combo box dropdown select “English main menu” for English and “Bulgarian main menu” for Bulgarian, check the box “Check before adding the menu” and push “Add to menu” button;
- You play with the positions of the points (drag and drop to reorder);
- Save the menu;
- Now, if you open the “Menu list insertion point” you will see a text like:
One menu from this list of menus will be inserted here according current language of displayed webpage.
English main menu= [en_us] ( english-main-menu )
Bulgarian main menu = [bg_bg] ( bulgarian-main-menu )
This means you have successfully combined the two languages menus.
Fig. I. 8. Combining the 2 languages menus in one main menu. Read the description above carefully.
Fig. I. 9. This message means you have correctly added the 2 languages in the main XILI menu.
That’s all! Now go to your website and switch between the two languages.
The pages mapped to each language are narrowed by the XILI-LANGUAGE plugin. Each language has it own menu that switches with the other content. All the other webpage interface parts are translated from the theme MO language file (bg_BG.mo).
PART II. Showing flags in language selector menu
The aim of this part is to show flags instead the languages names in the menu selector that switches the languages.
Edit and save the (child) theme functions file
Open the theme functions file:
Inside the code of this file navigate to the function that setups the theme (in my case it is “spacious_setup()”) and call a function “add_theme_support ( ‘custom_xili_flag’)” at the end of it, like shown in the following figure:
Fig. II. 1. Call this function at the end of spacious_setup() and save the file.
It is recommended to install a child theme and edit the functions file of the child theme. If you edit the functions file of the main theme you take a risk to loose all your changes in case you update the main theme later. Google for information on how to install a child theme.
After refreshing the page you will notice a new link under left menu, “Appearance” >> “xili Flag Options”. Enter it. This is a powerful xili toolbox that offers an user-friendly interface to use images assigned as a flag of a language in media library.
Upload in media library the languages flags icons
Now it’s time to upload and set as a flag each of the two flag icons images.
- Go to media library in the left admin menu “Media” >> “Library” and upload the first flag;
- When the flag is uploaded choose the link to edit it (fig. II. 2.);
- Inside the edit tool set the file as a flag, choose its language, and push Update to save the settings (fig. II.3.);
- Repeat it for the other language.
Fig. II. 2. Go to edit the uploaded file.
Fig. II. 3. In edit tool set the image as flag, choose its language and update it.
Go to XILI flag options and set the flags
- Open from the main left menu the tool under “Appearance” >> “xili Flag Options”;
- Check “Menu with flags” check box (arrow 1 in above figure);
- You must see the language flags (arrow 2). In case they are missing here go to the icons file in Media Library and check if they are set as language flags;
- Check and modify if you need the css properties (arrows 3-6);
- Save the changes.
That’s it! Go to your web page and refresh it. You should see the flags in your language menu (fig. II. 4).
Fig. II. 4. The language flags in main menu
PART III. Patching a slider to support the two languages
Please note that patch is specific with the theme chosen by Vladimir. If you examine the child theme of bundled twenty fourteen used in this 2014 website, you can find another way to adapt the featured images slider or grid. M.
For this example we will use the “spacious” theme again. Note that “spacious” jQuery slider does not support multiple languages directly. But of course it can be adopted with a little patch inside one PHP file. So choose this approach: we are going to adopt a condition that the slides #1 and #2 should appear in Bulgarian version of website, and the slides #3 and #4 should appear in English language. In order to achieve this:
- Create the four slides: go to “Appearance” >> “Theme Options” >> tab “Slider” and:
- save the Bulgarian texts/images under slides #1 and #2;
- save the English texts/images under slides #3 and #4.
- Activate the slider with checking the box in its tab and save the changes;
- If you go to the front page and refresh it you will see all the slides in your default language;
Now open this file:
and edit a little part of its content: locate the function “spacious_featured_image_slider()”. Edit the first few lines that originally look like this:
Notice this very small piece of logic added that basically says:
if: xili-language is bg_bg
then: show the first 2 slides
else: (en_en remains) show the #3 and #4 slides;
That’s it! Save the file and refresh the home page. Switch between the languages and you see the slides switches as well.
It is recommended to install a child theme and always edit the files of the child theme. If you edit the files of the main theme you take a risk to loose all your changes in case you update the main theme later. Google for information on how to install a child theme. (link in WordPress Codex)